COLDOC 2014
13 - 14 novembre. Université Paris Ouest
Appel à communications
DIVERSITÉ DES LANGUES
Les universaux linguistiques à l’épreuve des faits de langue
Pour sa onzième édition, COLDOC s’intéresse à la diversité des langues et de leurs usages, en tant que source de nombreuses interrogations dépassant la sphère de la linguistique. Cet appel à contributions se veut ouvert et cherche à confronter différents points de vue autour de problématiques fortement pluridisciplinaires.
La variation interlangue nous oblige à constater à la fois les spécificités des langues et de leurs usages (pragmatique, sémantique morpho-syntaxe, phonologie), faisant ainsi émerger la question des universaux qui vise à décrire la faculté universelle du langage. Face à ces observables aussi divers que nombreux, comment articuler diversité des représentations linguistiques et universalité de la faculté de langage ?
La présence de plus en plus massive de grands corpus permet aujourd’hui de mener une nouvelle réflexion sur la diversité des langues et de leurs pratiques. L’ensemble de données langagières collectées issues de l’étude de différentes langues constitue une importante source pour une validation empirique des modèles décrivant tant des traits universels que des schémas représentationnels particuliers (par exemple la métaphore et autres contenus implicites).
Ainsi, la question qui est au cœur de ce colloque est celle de la confrontation de la notion d'universaux linguistiques et de la réalité des faits langagiers. Que devient la théorie de ces universaux face à la pratique des langues ? Dans quelle mesure la linguistique moderne, grâce à de nouveaux outils de fouille et de nouvelles méthodes empiriques, peut-elle apporter des réponses à la recherche de régularités ou de diversités linguistiques ?
Linguistes, traducteurs, typologues, psycholinguistes, anthropologues, sociolinguistes, enseignants de langues étrangères, talistes, scientifiques de terrain contraints de rapprocher des systèmes qui découpent le monde différemment, vous êtes confrontés à une diversité bien concrète. Ce colloque souhaite vous apporter une place d’honneur afin que vos outils et vos observations viennent éclairer les théories linguistiques qui cherchent à les prendre en compte.
Nous invitons masterants, doctorants et jeunes chercheurs à venir exposer leurs réflexions sur ce thème à partir de leur propre pratique et ce quel que soit le degré d’avancement de leur recherche.
Plusieurs questions, mentionnées ici sans exhaustivité, peuvent être envisagées comme source d’inspiration :
- Les langues recèlent-elles des universaux ? Comment les décrire ?
- Dans quelle mesure une langue est-elle un système spécifique ?
- Négocier le sens d’une langue à une autre signifie-t-il le trahir ?
- Enseigne-t-on seulement un lexique et une morpho-syntaxe dans l’enseignement d’une langue étrangère ?
- Comment faire face aux problèmes soulevés par la traduction des contenus posés et implicites ? Comment traduire une métaphore ?
- Existe-t-il des tendances universelles des évolutions des langues (figement, grammaticalisation, perte de désinence...) ?
- Que révèle la constitution de grands corpus multilingues alignés sur l'existence d'universaux linguistiques ?
- Comment éviter les biais de l’ethnocentrisme dans ses pratiques de recherche ?
- Existe-t-il des catégories syntaxiques/sémantiques/phonologiques universelles ? Lesquelles ?
- De quels outils dispose-t-on pour analyser les similitudes et les différences phonologiques, morphosyntaxiques, sémantiques et discursives entre les langues ?
- Quels modèles adopter pour regrouper les langues? Des modèles typologiques ou des classements par famille linguistique ?
- Quel est le poids des structures universelles ou particulières de la langue qu’apprend l’enfant dans le processus d’acquisition ?
- Au-delà de leur diversité à quels universaux de l'interaction langagière les rituels communicationnels répondent-ils ?